Blog Archive

01 July 2017

CITIZENSHIP ||| citizen - citizenship - men - women - oath - immigration - naturalization - usa - america - american - swear - freedom - liberty - boys - girls - family - travel - united states - country - nation

(Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)
 

CITIZENSHIP.  Becoming a citizen of the USA is a great honor, but being a natural born citizen does not come with the education foreigners receive about what it really means to be a "citizen" of this great country.  Respect, Honor, and Prayer is quintessential to us being all we're supposed to be in and for our country.  This video (in English) gives detail explanations for how we can be the best citizens that we can be.

Naturalization Oath of Allegiance to the United States of America :
"I hereby declare, on oath, that I absolutely and entirely renounce and abjure all allegiance and fidelity to any foreign prince, potentate, state, or sovereignty, of whom or which I have heretofore been a subject or citizen; that I will support and defend the Constitution and laws of the United States of America against all enemies, foreign and domestic; that I will bear true faith and allegiance to the same; that I will bear arms on behalf of the United States when required by the law; that I will perform noncombatant service in the Armed Forces of the United States when required by the law; that I will perform work of national importance under civilian direction when required by the law; and that I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion; so help me God."


CIUDADANÍA. Ser un ciudadano de los Estados Unidos es un gran honor, pero ser un ciudadano natural no viene con la educación que los extranjeros reciben sobre lo que realmente significa ser un "ciudadano" de este gran país. El respeto, el honor y la oración es la quintaesencia para nosotros, siendo todo lo que se supone que debemos estar en y para nuestro país. Este video (en inglés) da explicaciones detalladas de cómo podemos ser los mejores ciudadanos que podemos ser.

Naturalización Juramento de lealtad a los Estados Unidos de América:
"Declaro, bajo juramento, que renuncio absoluta y abiertamente toda lealtad y fidelidad a cualquier príncipe extranjero, potentado, estado o soberanía de quien o que he sido hasta ahora sujeto o ciudadano, Defender la Constitución y las leyes de los Estados Unidos de América contra todos los enemigos, extranjeros y domésticos, de que yo tenga fe y fidelidad a los mismos, de que llevaré armas en nombre de los Estados Unidos cuando así lo exija la ley, Realizaré servicio no combatiente en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos cuando así lo requiera la ley, que realizaré trabajo de importancia nacional bajo dirección civil cuando así lo requiera la ley, y que acepte esta obligación libremente, sin ninguna reserva mental o propósito de Evasión, así que ayúdame Dios. "


ГРАЖДАНСТВО. Стать гражданином США - большая честь, но, будучи прирожденным гражданином, не приходит с образованием, которое иностранцы получают от того, что на самом деле означает быть «гражданином» этой великой страны. Уважение, Честь и Молитва - это квинтэссенция для нас, что мы все должны быть и для нашей страны. Это видео (на английском языке) дает подробные объяснения того, как мы можем быть лучшими гражданами, которыми мы можем быть.

Натурализация Клятва верности Соединенным Штатам Америки:
«Настоящим я заявляю при клятве, что я абсолютно и полностью отказываюсь и отказываюсь от всякой верности и верности любому иностранному принцу, власти, государству или суверенитету, из которых я до сих пор был субъектом или гражданином, что я буду поддерживать и Защищать Конституцию и законы Соединенных Штатов Америки против всех врагов, иностранных и домашних, что я буду нести настоящую веру и верность тому же, что я буду носить оружие от имени Соединенных Штатов, когда этого требует закон, что я Будет выполнять бескомпромиссную службу в Вооруженных Силах Соединенных Штатов, когда этого потребует закон, что я буду выполнять работу национального значения под гражданским руководством, когда этого требует закон, и что я беру это обязательство свободно, без какой-либо ментальной оговорки или цели Уклониться, так что помоги мне Богом ».


CITIZENSHIP ||| citizen - citizenship - men - women - oath - immigration - naturalization - usa - america - american - swear - freedom - liberty - boys - girls - family - travel - united states - country - nation

国籍。成为美国公民是一个很大的荣幸,但作为一个天生的公民,不会受到外国人接受关于成为这个伟大国家的“公民”真正意义的教育。尊重,荣誉和祷告是我们成为我们所有人和我们国家的典范。这个视频(英文)详细说明了我们如何成为我们可以成为最好的公民。

归化归于美利坚合众国的誓言:
“我在此宣誓地宣誓就绝对而全然地放弃和亵渎任何外来的王子,强大的,国家的或主权的一切效忠和忠诚,我以前是谁或者是一个主体或公民;我将支持和捍卫美利坚合众国的宪法和法律,反对所有的国内外敌人,我将忠实地忠于同一个;我必须在法律规定的时候代表美国武装;我在法律要求的情况下,将在美国武装部队进行非战斗服务;在法律规定的情况下,我将在平民指挥下履行具有国家重要性的工作;我自愿承担这项义务,没有任何精神上的保留或目的逃避,所以帮助我上帝。


सिटिज़नशिप। अमरीका के एक नागरिक बनना एक महान सम्मान है, लेकिन एक प्राकृतिक नागरिक होने के नाते शिक्षा विदेशियों के साथ नहीं आया है, जो वास्तव में इस महान देश के "नागरिक" होने का मतलब है। सम्मान, सम्मान, और प्रार्थना हमारे लिए सबसे महत्त्वपूर्ण है कि हम और हमारे देश के लिए बने रहें। यह वीडियो (अंग्रेजी में) विस्तार से बताता है कि हम सबसे अच्छा नागरिक कैसे बन सकते हैं, जो हम कर सकते हैं।

संयुक्त राज्य अमेरिका के प्रति सहिष्णुता की शपथ:
"मैं शपथ लेता हूं, शपथ लेता हूं, कि मैं पूरी तरह से और पूरी तरह से त्याग और किसी भी विदेशी राजकुमार, शक्ति, राज्य या संप्रभुता के प्रति सभी निष्ठा और निष्ठा को अपमानित करता हूं, जिसे या इससे पहले मैं एक विषय या नागरिक रहा हूं, कि मैं समर्थन दूंगा और संविधान और संयुक्त राज्य अमेरिका के सभी शत्रुओं, विदेशी और घरेलू के खिलाफ कानूनों का बचाव, कि मैं सच्चा विश्वास और उसी के प्रति निष्ठा उठाऊंगा, जब कानून के अनुसार मैं संयुक्त राज्य की ओर से हथियार उठाऊंगा; कानून द्वारा जरूरी समय के लिए संयुक्त राज्य के सशस्त्र बलों में गैर-संतोषजनक सेवा करने के लिए, जब कानून द्वारा जरूरी हो तो मैं नागरिक दिशानिर्देश के तहत राष्ट्रीय महत्व का काम करूंगा; और यह कि मैं बिना किसी मानसिक आरक्षण या उद्देश्य के स्वतंत्र रूप से इस दायित्व को लेता हूं चोरी, इसलिए मुझे भगवान की मदद करो। "


CITOYENNETÉ. Devenir citoyen des États-Unis est un grand honneur, mais être un citoyen naturel ne vient pas avec l'éducation que les étrangers reçoivent sur ce que cela signifie vraiment être un «citoyen» de ce grand pays. Le respect, l'honneur et la prière sont essentiels pour que nous soyons tout ce que nous sommes censés être et pour notre pays. Cette vidéo (en anglais) donne des explications détaillées sur la façon dont nous pouvons être les meilleurs citoyens que nous pouvons être.

Serment de naturalisation de l'allégeance aux États-Unis d'Amérique:
«Je déclare, sous serment, que je renonce totalement et totalement à toute allégeance et fidélité à tout prince, potentat, état ou souveraineté étrangère dont j'ai été un sujet ou un citoyen étranger, que je soutiendrai et Défendre la Constitution et les lois des États-Unis d'Amérique contre tous les ennemis, étrangers et domestiques, que je porterai une véritable foi et fidélité à la même chose, que je porterai des armes au nom des États-Unis lorsque la loi l'exige; Effectuera un service non-combattant dans les Forces armées des États-Unis lorsque la loi l'exige, que je remplirai un travail d'importance nationale selon les directives civiles lorsque la loi l'exige, et que je prends cette obligation librement, sans réserve mentale ni but L'évasion, alors aidez-moi Dieu ".

 
CITIZENSHIP ||| citizen - citizenship - men - women - oath - immigration - naturalization - usa - america - american - swear - freedom - liberty - boys - girls - family - travel - united states - country - nation

STAATSANGEHÖRIGKEIT. Ein Bürger der USA zu werden, ist eine große Ehre, aber ein natürlicher geborener Bürger kommt nicht mit der Ausbildung Ausländer erhalten über das, was es wirklich bedeutet, ein "Bürger" dieses großen Landes zu sein. Respekt, Ehre und Gebet ist uns wichtig, um alles zu sein, was wir in und für unser Land sein sollen. Dieses Video (auf Englisch) gibt detaillierte Erklärungen dafür, wie wir die besten Bürger sein können, die wir haben können.

Einbürgerung Eid der Treue zu den Vereinigten Staaten von Amerika:
"Ich erkläre hiermit, daß ich absolut und ganz auf jeden fremden Fürsten, Potenzial, Staat oder Souveränität verzichten und jede Treue und Treue abschrecke, von denen ich oder was ich bisher ein Subjekt oder Bürger gewesen bin, daß ich es unterstützen werde Verteidige die Verfassung und die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika gegen alle Feinde, fremd und häuslich, daß ich den wahren Glauben und die Treue zu demselben tragen werde, daß ich im Namen der Vereinigten Staaten Waffen tragen werde, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist Wird in den Streitkräften der Vereinigten Staaten, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist, einen unverbindlichen Dienst ausführen, daß ich, wenn ich das Gesetz verlange, eine nationale Bedeutung unter ziviler Richtung durchführen werde, und daß ich diese Verpflichtung ohne irgendeine geistige Vorbehalte oder einen Zweck von Ausweichen, also hilf mir Gott. "


CIDADANIA. Tornar-se um cidadão dos EUA é uma grande honra, mas ser um cidadão natural nascido não vem com a educação que os estrangeiros recebem sobre o que realmente significa ser um "cidadão" desse grande país. Respeito, Honra e Oração é essencial para nós serem tudo o que deveríamos estar e para o nosso país. Este vídeo (em inglês) fornece explicações detalhadas sobre como podemos ser os melhores cidadãos que podemos ser.

Juramento de Naturalização de Lealdade aos Estados Unidos da América:
"Eu declaro, sob juramento, que renuncio absoluta e inteiramente e abjume toda lealdade e fidelidade a qualquer príncipe, potentado, estado ou soberania estrangeiros, de quem ou que eu tenho sido sujeito ou cidadão estrangeiro, que eu apoiarei e Defende a Constituição e as leis dos Estados Unidos da América contra todos os inimigos, estrangeiros e domésticos, que irei ter fé e fidelidade iguais, que irei levar os braços em nome dos Estados Unidos quando exigido pela lei, que eu Executará o serviço não-combativo nas Forças Armadas dos Estados Unidos quando exigido pela lei, que eu executarei trabalho de importância nacional sob direção civil quando exigido pela lei, e que eu tomei essa obrigação livremente, sem qualquer reserva mental ou propósito de Evasão, então ajude-me a Deus ".


シチズンシップ。米国の市民になることは大きな栄誉ですが、自然に生まれた市民であることは、この偉大な国の「市民」であることが本当に意味することについて外国人の教育を受けることはありません。敬意、敬意、祈りは、わたしたちが私たちのために、そして私たちにとって必要とされているすべてのものであることを私たちに伝えています。このビデオ(英語)は、私たちができる最高の市民になる方法についての詳細な説明を提供します。

帰化拒否の誓いアメリカ:
"私はこれまで、外国人の王子、有力者、国家、または主権者の忠誠と忠誠を全面的に放棄して棄却することを宣誓し、これまで私が主体または市民であったことを支持し、外交的、内的敵に対して憲法とアメリカ合衆国の法律を守り、私は真実の信仰と忠誠を守り、法律の要求に応じて私のために武器を保有すること、法律で要求されている場合は米国軍隊で非戦闘的な勤務を行い、法律で要求される場合は民間人の指揮下で国家的重要性の作業を行い、精神的な留保や目的なしにこの義務を自由に服用する。神を助けてください。
 
CITIZENSHIP ||| citizen - citizenship - men - women - oath - immigration - naturalization - usa - america - american - swear - freedom - liberty - boys - girls - family - travel - united states - country - nation