(Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)(아래에서 귀하의 언어를 찾으십시오.)
Dieting is all fun and games, until you forget the two core foundations of weight loss. First, stop eating when you are full. Do not finish cleaning the plate, do not stuff yourself to make your host happy. Stop eating. Second, don’t snack between meals (and prescribed snack times). These two rules seem simple, but the main reason people are obese (fat or overweight) is a lack of self-control in the area of how much and how often they eat. Control your self and you’ll control your weight.
Hacer dieta es todo diversión y juegos, hasta que olvide los dos fundamentos básicos de la pérdida de peso. Primero, deja de comer cuando estés lleno. No termines de limpiar el plato, no te llenes para hacer feliz a tu anfitrión. Para de comer. En segundo lugar, no coma entre comidas (y los tiempos de merienda prescritos). Estas dos reglas parecen simples, pero la razón principal por la que las personas son obesas (gordas o con sobrepeso) es la falta de autocontrol en el área de cuánto y con qué frecuencia comen. Contrólate y controlarás tu peso.
Диета это все веселье и игры, пока вы не забудете две основные основы потери веса. Во-первых, перестаньте есть, когда будете сыты. Не заканчивайте чистить тарелку, не набивайте себя, чтобы осчастливить хозяина. Прекрати есть. Во-вторых, не перекусывайте между приемами пищи (и предписанное время перекуса). Эти два правила кажутся простыми, но главная причина, по которой люди страдают ожирением (толстый или избыточный вес), заключается в отсутствии самоконтроля в отношении того, сколько и как часто они едят. Контролируйте себя, и вы будете контролировать свой вес.
節食是所有娛樂和遊戲,直到您忘記了減肥的兩個核心基礎。 首先,吃飽後停止進食。 不要完成清潔盤子,也不要塞滿自己,讓主人開心。 停止進食。 其次,不要在兩餐之間(以及規定的小吃時間)吃零食。 這兩個規則看起來很簡單,但是人們肥胖(肥胖或超重)的主要原因是在進食量和進食頻率方面缺乏自製力。 控制自己,控制體重。
डाइटिंग सभी मजेदार और खेल है, जब तक कि आप वजन घटाने की दो मूल नींव को नहीं भूल जाते हैं। जब आप भरे हों तो पहले खाना बंद कर दें। प्लेट की सफाई खत्म न करें, अपने मेजबान को खुश करने के लिए खुद को सामान न दें। खाना बंद करो। दूसरा, भोजन के बीच (और निर्धारित स्नैक बार) स्नैक न करें। ये दो नियम सरल प्रतीत होते हैं, लेकिन मुख्य कारण लोग मोटे (मोटे या अधिक वजन वाले) हैं, वे कितना और कितनी बार खाते हैं, इस क्षेत्र में आत्म-नियंत्रण की कमी है। अपने आप पर नियंत्रण रखें और आप अपने वजन को नियंत्रित करेंगे।
Suivre un régime est un plaisir et des jeux, jusqu'à ce que vous oubliez les deux fondements de la perte de poids. Tout d'abord, arrêtez de manger lorsque vous êtes rassasié. Ne finissez pas de nettoyer la plaque, ne vous bourrez pas pour faire plaisir à votre hôte. Arrête de manger. Deuxièmement, ne grignotez pas entre les repas (et les heures de collation prescrites). Ces deux règles semblent simples, mais la principale raison pour laquelle les gens sont obèses (gras ou en surpoids) est un manque de maîtrise de soi en ce qui concerne la quantité et la fréquence à laquelle ils mangent. Contrôlez votre auto et vous contrôlerez votre poids.
Abnehmen ist alles Spaß und Spiel, bis Sie die zwei Kerngrundlagen des Gewichtsverlusts vergessen. Hören Sie auf zu essen, wenn Sie satt sind. Reinigen Sie den Teller nicht zu Ende, stopfen Sie sich nicht voll, um Ihren Gastgeber glücklich zu machen. Hör auf zu essen. Zweitens: Zwischen den Mahlzeiten keine Zwischenmahlzeiten einnehmen (und vorgeschriebene Zwischenmahlzeiten einhalten). Diese beiden Regeln scheinen einfach zu sein, aber der Hauptgrund für Fettleibigkeit (Fett oder Übergewicht) ist ein Mangel an Selbstbeherrschung im Bereich wie viel und wie oft sie essen. Kontrolliere dich selbst und du kontrollierst dein Gewicht.
Fazer dieta é divertido e divertido, até você esquecer as duas bases fundamentais da perda de peso. Primeiro, pare de comer quando estiver cheio. Não termine de limpar o prato, não se enfeite para deixar seu anfitrião feliz. Pare de comer. Segundo, não lanche entre as refeições (e os horários prescritos para o lanche). Essas duas regras parecem simples, mas a principal razão pela qual as pessoas são obesas (gordas ou com sobrepeso) é a falta de autocontrole na área de quanto e com que frequência elas comem. Controle-se e você controlará seu peso.
あなたが減量の2つのコア基盤を忘れるまで、ダイエットはすべて楽しいゲームです。 まず、満腹になったら食事をやめます。 プレートのクリーニングを終了しないでください。ホストを幸せにするために自分を詰め込まないでください。 食べないで 第二に、食事と食事の間にスナックをしないでください(そして規定のスナック時間)。 これらの2つのルールは単純に見えますが、人々が肥満(太りすぎまたは太りすぎ)である主な理由は、食事の量と頻度の領域での自制心の欠如です。 あなた自身をコントロールし、あなたはあなたの体重をコントロールします。
다이어트는 체중 감량의 두 가지 핵심 기초를 잊을 때까지 모든 재미와 게임입니다. 먼저 배가 고프면 식사를 중단하십시오. 접시 청소를 끝내지 말고 호스트를 행복하게 만들기 위해 스스로 물건을 채우지 마십시오. 그만 먹어. 둘째, 식사 사이에 간식을 사용하지 마십시오 (그리고 처방 된 간식 시간). 이 두 규칙은 단순 해 보이지만 사람들이 비만 (지방 또는 과체중) 인 주된 이유는 얼마나 많이, 얼마나 자주 먹는지에 대한 자제력이 부족하기 때문입니다. 자신을 통제하면 체중을 통제하게됩니다.