(Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)
Pray For Your Enemies Day!
[ 07 July 2017 ]
"Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. But I [Jesus] say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust." (-Matthew 5:43-45, Bible.)
"But I [Jesus] say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you, Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you." (-Luke 6:26-28, Bible.)
"But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil." (-Luke 6:35, Bible.)
who? YOUR ENEMIES
what? PRAY
when? WHENEVER
where? WHEREVER
how long? 60 SECONDS
¡Ruegue para su día de los enemigos!
[07 de julio de 2017]
"Vosotros habéis oído que se ha dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo, pero yo te digo: Ama a tus enemigos, bendice a los que te maldicen, haz bien a los que te aborrecen y ora Porque a vosotros os maltratan y os persiguen, para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos, porque él hace resplandecer su sol sobre lo malo y lo bueno, y envía lluvia sobre justos e injustos . " (-Mateo 5: 43-45, Biblia.)
"Pero yo os digo a los que oyen: Amad a vuestros enemigos, haced bien a los que os aborrecen, bendiciendo a los que os maldicen, y orad por los que os maltratan". (Lucas 6: 26-28, Biblia).
"Pero amad a vuestros enemigos, haced bien, prestad, no esperéis otra cosa, y vuestro galardón será grande, y vosotros sois hijos del Altísimo, porque él es bueno con los ingratos y con los malos". (-Lucas 6:35, Biblia.)
¿quien? Tus enemigos
¿Qué? ORAR
cuando? CUANDO
¿dónde? DONDE QUIERA
¿cuánto tiempo? 60 SEGUNDOS
Молитесь за день врагов!
[07 июля 2017 года]
«Вы слышали, что сказано: возлюби ближнего своего и ненавидя врага твоего, но я [Иисус] говорю вам: возлюбите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, делайте добро ненавидящим вас и молитесь Для тех, которые, несмотря на это, используют вас и преследуют вас, чтобы вы были сынами Отца вашего Отца, который на небесах; ибо он заставляет солнце восходить на зло и на добро и посылает дождь на праведных и на несправедливых «. (Матфея 5: 43-45, Библия.)
«Но я [Иисус] говорю вам, которые слышат:« Любите врагов ваших, делайте добро тем, кто вас ненавидит, благословляйте проклинающих вас и молитесь за тех, кто пользуется вами ». (-Лука 6: 26-28, Библия.)
«Но любите врагов ваших, делайте добро и одалживайте, больше ничего не надеясь, и ваша награда будет велика, и вы будете детьми Всевышнего; ибо он добр к неблагодарным и к злу». (Луки 6:35, Библия).
кто? ВАШИ ВРАГИ
что? PRAY
когда? ВСЯКИЙ РАЗ, КОГДА
где? ГДЕ БЫ
сколько? 60 СЕКУНДЫ
为你的敌人祈祷一天!
[07七月2017]
“你们听见已经说过,你要爱你的邻舍,恨你的敌人,但耶稣对你们说,爱你们的仇敌,祝福他们,咒诅你们,怜悯你们,怜悯你们,祈求对于那些尽力使用你们,迫害你们的人,你们可能是在天上的父的子孙,因为他使他的太阳升起邪恶,在公平和不公正地下雨“。 (马太福音5:43-45,圣经)
“但耶稣对你们说,你们听见,爱你们的仇敌,恨你们,赐福给你们,祝福他们,咒诅你们,为那些尽力使用你们的人祷告。 (路加福音6:26-28,圣经)
“但你们爱你们的敌人,做好事,借着,再次希望,你们的赏赐应该是伟大的,你们要作最高的子孙,因为他是仁慈和邪恶的。 (路加福音6:35,圣经)
谁?你的能力
什么?祈祷
什么时候?每当
哪里?哪里
多久? 60秒
अपने दुश्मन दिवस के लिए प्रार्थना करो!
[07 जुलाई 2017]
"तुमने सुना है कि यह कहा गया है," आप अपने पड़ोसी से प्रेम करें, और अपने शत्रु से नफरत करो। "लेकिन मैं [यीशु] तुमसे कहता हूं, अपने शत्रुओं से प्रेम करो, जो आपको शाप देते हैं, उनको अच्छा न करें जो आप से नफरत करते हैं, और प्रार्थना करें उन लोगों के लिए जो तुम्हें ईमानदारी से इस्तेमाल करते हैं, और आपको सताते हैं, ताकि आप अपने पिता के पुत्र हो सकते हो जो स्वर्ग में है: क्योंकि वह अपने सूरज को बुराई और अच्छे पर उठता है, और अच्छे और अन्यायपूर्ण पर बारिश भेजता है। । " (-मैथ्यू 5: 43-45, बाइबल।)
"लेकिन मैं [यीशु] आपसे कहता हूं, जो सुनते हैं, अपने शत्रुओं से प्रेम करें, जो आप से नफरत करते हैं, उनको भला करो, उन लोगों को आशीर्वाद दें जो आप को शाप देते हैं, और उन लोगों के लिए प्रार्थना करें जो आप पर भरोसा करते हैं।" (-लूक 6: 26-28, बाइबल।)
"लेकिन आप अपने शत्रुओं से प्यार करते हैं, और अच्छा करते हैं, और उधार देते हैं, फिर कुछ भी नहीं आशा रखते हैं, और तुम्हारा इनाम महान होगा, और तुम उच्चतम की सन्तान होगे; क्योंकि वह अनुग्रहकारी और बुरे कर्मों पर दया करता है।" (-लूक 6:35, बाइबल।)
कौन? आपके शत्रुओं
क्या? प्रार्थना
कब? जब कभी
कहा पे? जहां कहीं भी
कितना लंबा? 60 सेकंड
Priez pour votre journée des ennemis!
[07 juillet 2017]
"Vous avez entendu dire que cela a été dit: Tu aimeras ton prochain, et haïras ton ennemi. Mais je [Jésus] te dis: Aime tes ennemis, bénis ceux qui te maudissent, fais le bien à ceux qui te haïssent et priez Pour ceux qui, malheurs, vous utilisent et vous persécutent, afin que vous soyez les enfants de votre Père qui est dans les cieux; car il fait monter le soleil sur le mal et sur le bien, et envoie la pluie sur le juste et sur l'injuste . " (Maïs 5: 43-45, Bible.)
"Mais je [Jésus] vous dis qui entendent, aimez vos ennemis, faites le bien à ceux qui vous haïssent, bénissez ceux qui vous maudissent et priez pour ceux qui vous abusent mal". (-Luke 6: 26-28, Bible.)
"Mais aimez vos ennemis, faites le bien et prêtez, n'essayez plus rien, et votre récompense sera grand, et vous serez les enfants du plus haut; car il est aimable pour les inlassables et les méchants". (-Luke 6:35, Bible.)
qui? VOS INIMIGMENTS
quelle? PRIER
quand? N'IMPORTE QUAND
où? PARTOUT OÙ
combien de temps? 60 SECONDES
Bete für deinen Feind Tag!
[07 Juli 2017]
"Ihr habt gehört, daß es gesagt worden ist: Du sollst deinen Nächsten lieben und deinen Feind hassen, aber ich sprich zu euch: Liebet eure Feinde, segne sie, die euch verfluchen, tut Gutes denen, die euch hassen und beten Für die, die dich trotzdem gebrauchen und dich verfolgen, daß du die Kinder deines Vaters bist, die im Himmel ist; denn er macht seine Sonne auf das Böse und auf das Gute auf und sendet Regen auf die Gerechten und Ungerechten . " (-Matthew 5: 43-45, Bibel).
"Aber ich [Jesus] sprich zu euch, die hören, liebt eure Feinde, tut Gutes denen, die euch hassen, segnen sie, die dich verfluchen und für die beten, die dich trotzdem gebrauchen." (Lukas 6: 26-28, Bibel).
"Aber liebt eure Feinde und tut Gutes und leiht und hofft auf nichts mehr, und euer Lohn wird groß sein, und ihr werdet die Kinder der Höchsten sein; denn er ist gütig dem Undenklichen und dem Bösen." (-Luke 6:35, Bibel.)
Wer? IHRE FEINEN
Was? BETEN
wann? Wann immer
woher? WO AUCH IMMER
Wie lang? 60 SEKUNDEN
Ore para o dia de seus inimigos!
[07 de julho de 2017]
"Vocês ouviram que isso foi dito: Amarás o teu próximo e odiarás o teu inimigo. Mas eu [Jesus] vos disse: Amai os teus inimigos, abençôes os que te amaldiçoam, fazem bem aos que te odeiam e rezam Para os que abusam de você, e vos perseguem, para que sejam filhos de seu Pai que está nos céus; porque ele faz o seu sol se levantar sobre o mal e sobre o bem, e envia a chuva ao justo e ao injusto ". (Mateus 5: 43-45, Bíblia.)
"Mas eu [Jesus] vos digo que ouçam, amem seus inimigos, façam o bem aos que vos odeiam, abençam os que vos amaldiçoam e orem pelos que o abusam de você". (-Luke 6: 26-28, Bíblia.)
"Mas amem seus inimigos, façam o bem e emprestem, não esperem nada, e a sua recompensa será grande, e vocês serão os filhos do Altíssimo; porque ele é amável com os iníquos e os maus". (-Leque 6:35, Bíblia.)
quem? SEUS INIMIGOS
o que? ORAR
quando? SEMPRE QUE
Onde? WHEREVER
quão mais? 60 SEGUNDOS
あなたの敵の日のために祈ってください!
[2007年7月7日]
"あなたは、あなたの隣人を愛し、あなたの敵を憎むと言われたことを聞いたが、わたしは[あなたがたに言う]、あなたの敵を愛し、あなたを呪う者を祝福し、あなたを憎む者に善行し、あなたを苦しめ、あなたを迫害する者のために、天にいますあなたの父の子どもになることができます。彼は太陽と善のために太陽を立て、正義者と不義者に雨を降らせます" (マタイ5:43-45、聖書)
"しかし、私は[イエス]は聞いてあなたに言う、あなたの敵を愛し、あなたを憎むそれらに良いことを、あなたを呪うそれらを祝福し、 (ルーク6:26-28、聖書)
"しかし、あなたの敵を愛し、良いことをし、貸して、もう一度望んではならない。あなたの報いはすばらしく、あなたは最高の子供になる。彼は親切で邪悪には親切である。 (ルーク6:35、聖書)
誰?あなたの敵
何?祈る
いつ?いつも
どこ?どこに
どのぐらいの間? 60秒