Blog Archive

09 February 2015

GREETINGS: ABRAHAM LINCOLN'S BIRTHDAY 2015!!! ||| 12 FEBRUARY 2015.

HAPPY ABRAHAM LINCOLN'S BIRTHDAY 2015!
Счастливый Авраам Линкольн День рождения 2015!
快乐的亚伯拉罕·林肯的生日2015年!
Del feliz cumpleaños Abraham Lincoln 2015!
हैप्पी अब्राहम लिंकन का जन्मदिवस 2015!
Glückliche Abraham Lincolns Geburtstag 2015!
  
"Сэр, меня беспокоит не есть Бог на нашей стороне; Наибольшее беспокойство вызывает то, чтобы быть на стороне Бога, потому что Бог всегда прав ". (-Abraham Линкольн, 16-й президент Соединенных Штатов Америки)
“先生,我关心的不是上帝是否站在我们这一边;我最关心的是要在上帝的身边,上帝永远是对的。“(林肯,亚伯拉罕,美利坚合众国的第16任总统)
"Señor, mi preocupación no es si Dios está de nuestro lado es; mi mayor preocupación es estar del lado de Dios, porque Dios siempre tiene la razón ". (-Abraham Lincoln, decimosexto presidente de los Estados Unidos de América)
"सर, मेरी चिंता नहीं भगवान हमारे पक्ष में है कि क्या है; मेरी सबसे बड़ी चिंता का विषय है कि भगवान हमेशा सही होता है, के लिए भगवान की तरफ हो रहा है। "(-Abraham लिंकन, अमेरिका के संयुक्त राज्य अमेरिका के 16 वें राष्ट्रपति)
"Mein Herr, ist meine Sache nicht, ob Gott auf unserer Seite ist; meine größte Sorge ist es, auf der Seite Gottes, denn Gott hat immer Recht. "(-Abraham Lincoln, 16. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika)
  
[ 12 February 2015 ]
[12 февраля 2015]
[2015年2月12日]
[12 de febrero 2015]
[12 फ़रवरी 2015]
[12. Februar 2015]
  
“Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.” (-Psalm 33:12, Bible.)
"Блажен народ, у которого Господь есть Бог; и люди, которых Он избрал в наследие Себе. "(Псалом 33:12, Библии).
“是有福的神耶和华国家;他所拣选为自己产业的谁的人。“(诗篇33:12,圣经。)
"Bienaventurada la nación cuyo Dios es el Señor; y el pueblo á quien escogió por heredad para sí. "(-Salmo 33:12, la Biblia.)
"धन्य जिसका परमेश्वर यहोवा है राष्ट्र है; और वह अपने ही विरासत के लिए चुन लिया है जिसे लोग हैं। "(-Psalm 33:12, बाइबल।)
"Wohl dem Volk, dessen Gott der HERR: und das Volk, das er zum Erbe erwählt hat. "(Psalm 33:12, Bibel.)
  
Harold Dale James Robinson II
  
__________________________
“...Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.” (-Matthew 8:17, Bible.)
“...Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.” (-Psalm 35:27, Bible.)
"... Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни». (Матфея 8:17, Библии).
"... Пусть Господь будет увеличено, которые имеет удовольствие в процветании своего слугу." (Псалом 35:27, Библию.)
“......他代替我们的软弱,担当我们的疾病。”(马太福音8点17分,圣经。)
“......让上帝的恩典大。耶和华喜悦他的仆人的繁荣。”(诗篇35:27,圣经。)
"... El mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuestras dolencias." (Mateo 8:17, Biblia).
"... Que sea engrandecido el Señor, que ama la paz de su siervo." (Salmo 35:27, Biblia).
"... अपने आप को हमारी कमजोरी ले लिया, और हमारी रोग उत्पन्न हुआ।" (08:17, बाइबल -Matthew।)
"... अपने दास की समृद्धि में खुशी का हाथ है, जो प्रभु बढ़ाया जाए।" (-Psalm 35:27, बाइबल।)
"... Hat selbst unsere Gebrechen weggenommen und unsere Krankheiten." (Matthäus 08.17, Bibel.)
"... Lassen Sie der Herr vergrößert werden, die Freude an der Wohlstand seiner Knecht hat." (Psalm 35:27, Bibel.)
WindfallLife