(Find your language below.) (Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (在下面找到您的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)(아래에서 귀하의 언어를 찾으십시오.) (Cari bahasa anda di bawah.) (ค้นหาภาษาของคุณด้านล่าง) (Tìm ngôn ngữ của bạn bên dưới.) (ابحث عن لغتك أدناه). (Temukan bahasa Anda di bawah.) (מצא את השפה שלך למטה.)
Freedom and independence only work within the confines of “society”. When pride, individualism, knowledge, and self-awareness take over, people only focus on what they want. Toleration, acceptance, and celebrate become one-sided and perverted.
La libertad y la independencia solo funcionan dentro de los límites de la "sociedad". Cuando el orgullo, el individualismo, el conocimiento y la autoconciencia toman el control, las personas solo se enfocan en lo que quieren. La tolerancia, la aceptación y la celebración se vuelven unilaterales y pervertidas.
Свобода и независимость работают только в рамках «общества». Когда преобладают гордость, индивидуализм, знания и самосознание, люди сосредотачиваются только на том, чего они хотят. Терпимость, принятие и празднование становятся односторонними и извращенными.
自由和獨立只在“社會”的範圍內起作用。 當驕傲、個人主義、知識和自我意識佔據主導地位時,人們只會專注於他們想要的東西。 容忍、接受和慶祝變得片面和變態。
自由和独立只在“社会”的范围内起作用。 当骄傲、个人主义、知识和自我意识占据主导地位时,人们只会专注于他们想要的东西。 容忍、接受和庆祝变得片面和变态。
स्वतंत्रता और स्वतंत्रता केवल "समाज" की सीमा के भीतर काम करती है। जब गर्व, व्यक्तिवाद, ज्ञान और आत्म-जागरूकता हावी हो जाती है, तो लोग केवल उस पर ध्यान केंद्रित करते हैं जो वे चाहते हैं। सहनशीलता, स्वीकृति और उत्सव एकतरफा और विकृत हो जाते हैं।
Ang kalayaan at kalayaan ay gumagana lamang sa loob ng "lipunan". Kapag ang pagmamataas, indibidwalismo, kaalaman, at kamalayan sa sarili ang pumalit, ang mga tao ay nakatuon lamang sa kung ano ang gusto nila. Ang pagpaparaya, pagtanggap, at pagdiriwang ay nagiging isang panig at baluktot.
La liberté et l'indépendance ne fonctionnent que dans les limites de la « société ». Lorsque la fierté, l'individualisme, la connaissance et la conscience de soi prennent le dessus, les gens ne se concentrent que sur ce qu'ils veulent. La tolérance, l'acceptation et la célébration deviennent unilatérales et perverties.
Freiheit und Unabhängigkeit funktionieren nur im Rahmen der „Gesellschaft“. Wenn Stolz, Individualismus, Wissen und Selbstbewusstsein die Oberhand gewinnen, konzentrieren sich die Menschen nur auf das, was sie wollen. Toleranz, Akzeptanz und Feiern werden einseitig und pervertiert.
Liberdade e independência só funcionam dentro dos limites da “sociedade”. Quando o orgulho, o individualismo, o conhecimento e a autoconsciência assumem o controle, as pessoas se concentram apenas no que desejam. Tolerância, aceitação e celebração tornam-se unilaterais e pervertidas.
自由と独立は「社会」の範囲内でのみ機能します。 プライド、個人主義、知識、自己認識が引き継がれるとき、人々は自分が欲しいものだけに集中します。 寛容、受容、そして祝うことは一方的になり、変質します。
자유와 독립은 "사회"의 범위 내에서만 작동합니다. 자존심, 개인주의, 지식, 자기 인식이 지배할 때 사람들은 자신이 원하는 것에만 집중합니다. 관용, 수용, 축하는 일방적이고 왜곡됩니다.
Kebebasan dan kemerdekaan hanya berfungsi dalam lingkungan "masyarakat". Apabila kebanggaan, individualisme, pengetahuan, dan kesedaran diri mengambil alih, orang hanya menumpukan pada apa yang mereka mahu. Toleransi, penerimaan, dan perayaan menjadi berat sebelah dan menyimpang.
เสรีภาพและความเป็นอิสระทำงานภายในขอบเขตของ "สังคม" เท่านั้น เมื่อความภาคภูมิใจ ปัจเจกนิยม ความรู้ และความตระหนักในตนเองเข้ามาครอบงำ ผู้คนจะมุ่งความสนใจไปที่สิ่งที่พวกเขาต้องการเท่านั้น ความอดทน การยอมรับ และการเฉลิมฉลองกลายเป็นเรื่องข้างเดียวและในทางที่ผิด
Tự do và độc lập chỉ hoạt động trong giới hạn của “xã hội”. Khi lòng kiêu hãnh, chủ nghĩa cá nhân, kiến thức và ý thức về bản thân lấn át, người ta chỉ tập trung vào những gì họ muốn. Khoan dung, chấp nhận và tán dương trở nên phiến diện và biến thái.
Kebebasan dan kemerdekaan hanya bekerja dalam batas-batas "masyarakat". Ketika kesombongan, individualisme, pengetahuan, dan kesadaran diri mengambil alih, orang hanya fokus pada apa yang mereka inginkan. Toleransi, penerimaan, dan perayaan menjadi sepihak dan sesat.
الحرية والاستقلال يعملان فقط ضمن حدود "المجتمع". عندما يتولى الكبرياء والفردية والمعرفة والوعي الذاتي ، يركز الناس فقط على ما يريدون. يصبح التسامح والقبول والاحتفال من جانب واحد ومنحرف.
חופש ועצמאות פועלים רק בגבולות ה"חברה". כאשר גאווה, אינדיבידואליזם, ידע ומודעות עצמית משתלטים, אנשים מתמקדים רק במה שהם רוצים. סובלנות, קבלה וחגיגה הופכים לחד צדדיים ומעוותים.
Uhuru na uhuru hufanya kazi ndani ya mipaka ya "jamii". Wakati kiburi, ubinafsi, ujuzi, na kujitambua huchukua nafasi, watu huzingatia tu kile wanachotaka. Kuvumiliana, kukubalika na kusherehekea kunakuwa upande mmoja na kupotoka.
Frihet och oberoende fungerar bara inom gränserna för "samhället". När stolthet, individualism, kunskap och självkännedom tar över, fokuserar människor bara på vad de vill. Tolerans, acceptans och firande blir ensidigt och perverst.
Özgürlük ve bağımsızlık ancak “toplum” sınırları içinde işler. Gurur, bireycilik, bilgi ve öz-farkındalık devraldığında, insanlar sadece istediklerine odaklanırlar. Hoşgörü, kabul ve kutlama tek taraflı ve sapkın hale gelir.
me culture,tolerance,culture,acceptance,celebration,pride,selfish,selfishness,independence,freedom,talk,podcast,podcasts,series,lessons,education,religion,god,people,help,advice,howto,lifestyle,how to,tutorial,people men women 男人 婦女 gente hombres mujer люди люди женщины 人 男達 女性たち 사람들 남자 여자들,اشخاص،رجال،امرأة,אֲנָשִׁים,גברים,נשים,watu,wanaume,wanawake,rakyat,laki-laki,perempuan,ผู้คน,ผู้ชาย,ผู้หญิง,mind,thoughts,thinking,soul,마음,Verstand,разум,マインド,心神,alma,靈魂,душа,魂,Seele,opinion,brain,psychology,psychiatrist,psychiatry,psychologist,mental,mentalhealth,mentalwellness,counselor