(Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)(아래에서 귀하의 언어를 찾으십시오.)
Socialism is “Slavery to the State”. 🔒 Who you give most of your money to, you Serve. ⚒ “...Where the Spirit of the Lord is, there is liberty.” (II Corinthian 3:17) 💸
El socialismo es “esclavitud al Estado”. 🔒 A quien le das la mayor parte de tu dinero, Serves. ⚒ "... Donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad". (II Corintios 3:17) 💸
Социализм - это «рабство государства». 🔒 Кому ты отдаешь большую часть своих денег, ты служишь. ⚒ «… где Дух Господень, там свобода» (II Коринфянам 3:17) 💸
社會主義是“國家的奴隸制”。 🔒 你把大部分錢捐給誰,你服務。 ⚒ “......主的靈在哪裡,有自由。”(哥林多後書3:17) 💸
समाजवाद "राज्य की दासता" है। 🔒 आप अपना अधिकांश पैसा किसे देते हैं, आप सेवा करते हैं। ⚒ "... जहां प्रभु की आत्मा है, वहां स्वतंत्रता है।" (II कुरिन्थियन 3:17) 💸
Le socialisme est «l'esclavage à l'État». 🔒 À qui vous donnez le plus d'argent. ⚒ “... où est l'Esprit du Seigneur, il y a la liberté.” (II Corinthiens 3:17) 💸
Sozialismus ist "Sklaverei des Staates". 🔒 Wem Sie das meiste Geld geben, dienen Sie. ⚒ "... wo der Geist des Herrn ist, da ist Freiheit." 💸
O socialismo é "escravidão ao Estado". 🔒 Quem você dá a maior parte do seu dinheiro, você serve. ⚒ “... onde está o Espírito do Senhor, há liberdade.” (II Coríntios 3:17) 💸
社会主義は「国家への奴隷制」です。 🔒 あなたがあなたの大部分のお金をあなたに捧げるのはあなたです。 ⚒ 「……主の霊があるところに自由がある」(コリント第二3:17) 💸
사회주의는 "국가에 대한 노예"입니다. 🔒 돈의 대부분을주는 사람, 당신은 봉사한다. ⚒ "...주의 영이있는 곳에는 자유가있다."(고린도 후서 3:17) 💸
El socialismo es “esclavitud al Estado”. 🔒 A quien le das la mayor parte de tu dinero, Serves. ⚒ "... Donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad". (II Corintios 3:17) 💸
Социализм - это «рабство государства». 🔒 Кому ты отдаешь большую часть своих денег, ты служишь. ⚒ «… где Дух Господень, там свобода» (II Коринфянам 3:17) 💸
社會主義是“國家的奴隸制”。 🔒 你把大部分錢捐給誰,你服務。 ⚒ “......主的靈在哪裡,有自由。”(哥林多後書3:17) 💸
समाजवाद "राज्य की दासता" है। 🔒 आप अपना अधिकांश पैसा किसे देते हैं, आप सेवा करते हैं। ⚒ "... जहां प्रभु की आत्मा है, वहां स्वतंत्रता है।" (II कुरिन्थियन 3:17) 💸
Le socialisme est «l'esclavage à l'État». 🔒 À qui vous donnez le plus d'argent. ⚒ “... où est l'Esprit du Seigneur, il y a la liberté.” (II Corinthiens 3:17) 💸
Sozialismus ist "Sklaverei des Staates". 🔒 Wem Sie das meiste Geld geben, dienen Sie. ⚒ "... wo der Geist des Herrn ist, da ist Freiheit." 💸
O socialismo é "escravidão ao Estado". 🔒 Quem você dá a maior parte do seu dinheiro, você serve. ⚒ “... onde está o Espírito do Senhor, há liberdade.” (II Coríntios 3:17) 💸
社会主義は「国家への奴隷制」です。 🔒 あなたがあなたの大部分のお金をあなたに捧げるのはあなたです。 ⚒ 「……主の霊があるところに自由がある」(コリント第二3:17) 💸
사회주의는 "국가에 대한 노예"입니다. 🔒 돈의 대부분을주는 사람, 당신은 봉사한다. ⚒ "...주의 영이있는 곳에는 자유가있다."(고린도 후서 3:17) 💸