(Encuentre su idioma a continuación.) (Найдите свой язык ниже.) (下面查找你的语言。) (अपनी भाषा नीचे लगता है।) (Trouvez votre langue ci-dessous.) (Finden Sie die Sprache weiter unten.) (Encontre o seu idioma abaixo.)(下の言語を検索してください。)(아래에서 귀하의 언어를 찾으십시오.)
🛐 (CHRISTIANS: “Teacher-Led & School Endorsed” and “Student-Led & School Sponsored” are NOT the Same Thing! Know the REAL Law! & Go Visit the US Department of Education page on School Prayer for yourself, before you play around with someone spewing “Separation of Church & State” foolishly!) ⚖️ The American Student’s Prayer. Written by the New York Board of Regents in 1951 for the State of New York Schools. 🛡 “Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD; [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.” (Psalm 33:12) ⚔️
🛐 (CRISTIANOS: "Dirigido por el maestro y respaldado por la escuela" y "Auspiciado por el alumno y patrocinado por la escuela" NO son lo mismo! Conozca la ley REAL! E Ir Visite la página del Departamento de Educación de EE. UU. Sobre Oración en la escuela, antes de jugar ¡alrededor con alguien vomitando "Separación de Iglesia y Estado" tontamente!) ⚖️ La Oración del Estudiante Estadounidense. Escrito por la Junta de Regentes de Nueva York en 1951 para las Escuelas del Estado de Nueva York. 🛡 "Bienaventurada la nación cuyo Dios [es] el SEÑOR; [y] la gente [a quien] eligió para su propia herencia." (Salmo 33:12) ⚔️
🛐 (CHRISTIANS: «Учитель-учитель и школа одобрены» и «Студенческое воспитание и школа спонсированы» НЕ являются тем же самым! Знайте РЕАЛЬНЫЙ закон! И отправляйтесь на страницу Министерства образования США на школьную молитву для себя, прежде чем играть вокруг с кем-то извергающим «Разделение Церкви и государства» глупо!) ⚖️ Американская студенческая молитва. Написано Нью-Йоркским советом регентов в 1951 году для школ штата Нью-Йорк. 🛡 «Благословен [народ], чей Бог - Господь; [и] людей [кого] он избрал для своего удела »(Псалом 33:12) ⚔️
🛐(基督徒:“老師主導和學校贊同”和“學生主導和學校贊助”不是同一件事!了解真正的法律!並且在你玩之前去參觀美國教育部關於學校禱告的頁面 周圍有人愚蠢地噴出“教會和國家的分離”!)⚖️美國學生的祈禱。 紐約董事會於1951年為紐約州立學校撰寫。 🛡 “上帝是耶和華的國是有福的。 [和]他為自己的遺產而選擇的人。” (詩篇33:12) ⚔️
🛐 (क्रिस्टियन: "टीचर-लेड एंड स्कूल एंडोर्सड" और "छात्र-नेतृत्व और स्कूल प्रायोजित" वही बात नहीं हैं! असली कानून जानें! और जाओ खेलने के पहले, स्कूल प्रार्थना पर अमेरिकी शिक्षा विभाग के दौरे पर जाएं मूर्खतापूर्वक "चर्च और राज्य का पृथक्करण" किसी के साथ घूमते हुए!) अमेरिकी छात्र की प्रार्थना ⚖️। 1 9 51 में न्यू यॉर्क स्कूल ऑफ रीजेंट्स द्वारा न्यूयॉर्क स्कूल के राज्य के लिए लिखित। 🛡 "वह देश धन्य है जिसका परमेश्वर यहोवा है; [और] लोग जिन्हें उन्होंने अपनी विरासत के लिए चुना है। "(भजन 33:12) ⚔️
🛐 (LES CHRÉTIENS: «Enseignement et école dirigés par un enseignant» et «Commandité par les élèves et les écoles» ne sont PAS la même chose! Connaissez la VRAIE loi! & Go Visitez la page du Département américain de l'éducation sur la prière scolaire avant de jouer autour de quelqu'un qui crache bêtement «Séparation de l'Église et de l'État»! ⚖️ La prière de l'étudiant américain. Rédigé par le New York Board of Regents en 1951 pour les écoles de l'État de New York. 🛡 «Heureuse la nation dont le Dieu est l'Éternel! [et] le peuple qu'il a choisi pour son propre héritage.» (Psaume 33:12) ⚔️
🛐 (CHRISTEN: "Lehrer-Led & School-Befürwortung" und "Student-Led & Schule Sponsored" sind nicht das gleiche! Kennen Sie das WIRKLICHE Gesetz! & Go Besuchen Sie die Seite des US-Bildungsministeriums für sich selbst, bevor Sie spielen herum mit jemandem, der "Trennung von Kirche u. Staat" töricht spuckt!) ⚖️ Das amerikanische Studenten-Gebet. Geschrieben von der New Yorker Board of Regents im Jahr 1951 für den Staat New York Schools. 🛡 "Gesegnet ist das Volk, dessen Gott der Herr ist; [und] das Volk, das er für sein eigenes Erbe erwählt hat." (Psalm 33:12) ⚔️
🛐 (CRISTÃOS: “Liderado pelo Professor e Aprovado pela Escola” e “Patrocinado pelo Aluno e pela Escola” NÃO são a Mesma Coisa! Conheça a REAL Law! & Go Visite a página do Departamento de Educação dos EUA sobre a Oração na Escola, antes de jogar ao redor com alguém cuspindo “Separação de Igreja e Estado” tolamente! ⚖️ A Oração do Estudante Americano. Escrito pelo Conselho de Regentes de Nova York em 1951 para as Escolas do Estado de Nova York. 🛡 “Bendita é a nação cujo Deus é o Senhor; e o povo que ele escolheu para sua herança.” (Salmo 33:12) ⚔️
🛐(クリスチャン:「教師と学校の支持」と「学生指導と学校のスポンサー」は同じではありません!実際の法律を熟知しています)&遊ぶ前に学校祈りに関する米国教育省のページをご覧ください 「教会と国家の分離」は愚かなことである!)Americanアメリカの学生の祈り。 ニューヨーク州の学校のために1951年にニューヨークの理事会によって書かれた。 🛡 "神が主である国は幸いです。 [そして]彼は彼自身の相続財産のために選んだ人たちです" (詩編33:12)⚔️
🛐 (기독교 : "교사 주도 및 학교 승인" 와 "학생지도 및 학교 후원" 는 동일하지 않습니다! 실제 법을 아십시오! & Go) 학교 교육에 관한 미국 교육부의 페이지를 방문하십시오. "교회와 국가의 분리"를 어리석게 뿜어내는 누군가와 함께) ⚖️ 미국 학생의기도. 뉴욕 주립 학교를 위해 1951 년 뉴욕 이사회에서 작성. 🛡 "하나님이 여호와 인 나라는 복이 있도다. [그리고] 그가 자기 자신의 유산으로 택한 백성 이니라." (시 33:12) ⚔️